Translations-Traducciones

While trying to translate an expression into Spanish I tried sharing my options with the network.

Claudia Ceraso
Claudia Ceraso

fceblog Would the phrase "literacidad electr├│nica" be a good Spanish equivalent for "digital literacy" Thoughts please.

Chris Craft
Chris Craft

crafty184 @fceblog: Heh, I love that you didn't use literacidad digital, LOL, "finger literacy" (digits, get it?) Ahh the fun of translations.

Gabriela Sellart
Gabriela Sellart

gsellart @fceblog I cannot even pronounce "literacidad" Why not alfabetismo digital? sounds awful too, but better, I think

Claudia Ceraso
Claudia Ceraso

fceblog @crafty184 True- "digital" makes me think of "fingers". However, there is Fingertip knowledge, which is a literacy http://tinyurl.com/2bglso